Register  Login  Active Topics  Maps  

Hungarian - January challenge thread

  Tags: Hungarian
 Language Learning Forum : Multilingual Lounge Post Reply
1549 messages over 194 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 57 ... 193 194 Next >>
hribecek
Triglot
Senior Member
Czech Republic
Joined 5138 days ago

1243 posts - 1458 votes 
Speaks: English*, Czech, Spanish
Studies: Italian, Polish, Slovak, Hungarian, Toki Pona, Russian

 
 Message 449 of 1549
07 April 2011 at 12:06pm | IP Logged 
maxval wrote:
hribecek wrote:

I knew that Bulgarian has articles but I didn't know that they come after the words.


Now I have an English question.

What is the exact difference between:

"I knew that Bulgarian has articles but I didn't know that they come after the words."

and

"I knew that Bulgarian had articles but I didn't know that they came after the words."

You can also say the second one and it would be gramatically correct but when talking about something inherently true, then you can use the first one.

As you've said in the past, a native speaker can't make a mistake and this is how native speakers (in England at least) say it.

Edited by hribecek on 07 April 2011 at 12:15pm

2 persons have voted this message useful



maxval
Pentaglot
Senior Member
Bulgaria
maxval.co.nr
Joined 4862 days ago

852 posts - 1577 votes 
Speaks: Hungarian*, Bulgarian, English, Spanish, Russian
Studies: Latin, Modern Hebrew

 
 Message 450 of 1549
07 April 2011 at 12:49pm | IP Logged 
hribecek wrote:
maxval wrote:
hribecek wrote:
maxval wrote:
Bulgarian, the only Slavic language that has articles (may be you dont know this: articles in Bulgarian they not before the words, they are AFTER them as a kind of endings).

I knew that Bulgarian has articles but I didn't know that they come after the words. I like learning things like that, thanks.


For example:
- жена (zhena) - "woman"
- жената (zhenata) - "the woman"

This is very similar to Czech.

It is 'ta zena', but it has the meaning of 'that woman' rather than 'the woman'.

The 'z' has a hook over it but I'm in England right now so don't have a Czech keyboard, in case somebody corrects me!


In Bulgarian "this woman" is "тази жена" (tazi zhena).
2 persons have voted this message useful



maxval
Pentaglot
Senior Member
Bulgaria
maxval.co.nr
Joined 4862 days ago

852 posts - 1577 votes 
Speaks: Hungarian*, Bulgarian, English, Spanish, Russian
Studies: Latin, Modern Hebrew

 
 Message 451 of 1549
07 April 2011 at 12:55pm | IP Logged 
hribecek wrote:

You can also say the second one and it would be gramatically correct but when talking about something inherently true, then you can use the first one.


Thanks. This is new info for me.
1 person has voted this message useful



Laurent616
Pentaglot
Newbie
Belgium
Joined 4771 days ago

12 posts - 19 votes
Speaks: French*, English, Italian, Dutch, Hungarian
Studies: Russian

 
 Message 452 of 1549
09 April 2011 at 7:21pm | IP Logged 
úgy látszik, hogy valaki nagyon fontos Magyarországon kellene az iskolába visszamennie...

-> http://vastagbor.blog.hu/2011/03/19/alamfo?utm_source=ketrec &utm_medium=link&utm_campaign=index

Na most mi is jobban érzünk magunk mert a magyar nyelv bonyolult mindenkinek :P
3 persons have voted this message useful



maxval
Pentaglot
Senior Member
Bulgaria
maxval.co.nr
Joined 4862 days ago

852 posts - 1577 votes 
Speaks: Hungarian*, Bulgarian, English, Spanish, Russian
Studies: Latin, Modern Hebrew

 
 Message 453 of 1549
10 April 2011 at 2:55pm | IP Logged 
Laurent616 wrote:
úgy látszik, hogy valaki nagyon fontos Magyarországon kellene az iskolába visszamennie...

-> http://vastagbor.blog.hu/2011/03/19/alamfo?utm_source=ketrec &utm_medium=link&utm_campaign=index

Na most mi is jobban érzünk magunk mert a magyar nyelv bonyolult mindenkinek :P


Ne legyünk vele annyira szigorúak, a KE egy egyszerű tornatanár, s nem műveltségéről híres.
1 person has voted this message useful



hribecek
Triglot
Senior Member
Czech Republic
Joined 5138 days ago

1243 posts - 1458 votes 
Speaks: English*, Czech, Spanish
Studies: Italian, Polish, Slovak, Hungarian, Toki Pona, Russian

 
 Message 454 of 1549
10 April 2011 at 10:06pm | IP Logged 
Laurent616 wrote:
úgy látszik, hogy valaki nagyon fontos Magyarországon kellene az iskolába visszamennie...

-> http://vastagbor.blog.hu/2011/03/19/alamfo?utm_source=ketrec &utm_medium=link&utm_campaign=index

Na most mi is jobban érzünk magunk mert a magyar nyelv bonyolult mindenkinek :P

Ez a link nekem nem működik, azért nem tudom miről beszéletek?

Tudatok leírni azt?

Köszönöm előre
1 person has voted this message useful



Laurent616
Pentaglot
Newbie
Belgium
Joined 4771 days ago

12 posts - 19 votes
Speaks: French*, English, Italian, Dutch, Hungarian
Studies: Russian

 
 Message 455 of 1549
10 April 2011 at 10:19pm | IP Logged 
Schmitt Pál köztársasági elnök úr tavaly szeptemberben Bécsbe utazva megállt a hegyeshalmi Paprika Csárdában, gondolom evett-ivott, majd egy kedves kis üzenetet hagyott a helyi "hírességek falán"...

Hát igen, necces ha nincs a szövegíró stáb a háta mögött, és saját kezűleg kell egy kurva mondatot leírni ... elég alacsonyra tette Orbán a lécet erre a tisztségre, de ez a szerencsétlen Pali minden hónapban leveri. Valamikor többször is.


"Első álamfői látogatásom első álomásán. Köszönettel: Schmitt Pál, 2010. szept. 7."


Mu-ha-ha ... ez az ország pontosan ilyen Elnök Urat érdemelt!
Egy ilyen "álamfőt" ...
"Álamfő" meg "álomás" ... eszem-faszom megáll :))
És még ő védi a magyar nyelvet ...kitől? Önmagától?


;)))
2 persons have voted this message useful



hribecek
Triglot
Senior Member
Czech Republic
Joined 5138 days ago

1243 posts - 1458 votes 
Speaks: English*, Czech, Spanish
Studies: Italian, Polish, Slovak, Hungarian, Toki Pona, Russian

 
 Message 456 of 1549
11 April 2011 at 8:17pm | IP Logged 
Milyen volt a hétvégétek? Remélem, hogy jó.

A múlt héten, nem tanulhatottam sokat a magyart, mert kellett mennem Angliába, a nagyapám meghalt és csütörtökön a temetésnél voltam, így csütörtöktől vasárnapig a családammal voltam és idő volt csak itt írni rövid üzeneteket. Még egy kicsit megismételtem, de nem volt nagy motivációm.

Már a motivációm lassan visszajön és azért végre valamit írok.

A penteken mentünk (a szüleimmel és az öcsémmel) a tengerhez, mert jó volt az idő és akartunk mint család valamit csinálni, mert sokáig semmit nem csináltunk. Sétáltunk a strandban és tipikus angol játékokat egy kicsit játszottunk. A strandban is ettünk az ebédünket és ültünk, pihenünk és csevegésünk. Egy nagyon kellemes nap volt és ott szórakoztunk.

A vasárnapon egy kicsit szomórú voltam, mert kellett visszamenni csehországba és elhagyni a szomórabb anyámat.

Kellett szakításáhoznom meg néhány az órámat iskolában a temetés miatt és most ezen a héten és a jövő héten, kell több órát tanítanom, így egy kicsit kevesebb időm van, de különbön is remélem, hogy már majd gyakrabban írok itt.

Téhat, valami érdekes volt a hétvégéteken?



1 person has voted this message useful



This discussion contains 1549 messages over 194 pages: << Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.5313 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.