Register  Login  Active Topics  Maps  

International Tongue Twisters

 Language Learning Forum : Multilingual Lounge Post Reply
61 messages over 8 pages: 1 24 5 6 7 8 Next >>
Matteo
Diglot
Groupie
Brazil
Joined 5370 days ago

88 posts - 85 votes 
Speaks: Portuguese*, English
Studies: ItalianB1, German

 
 Message 17 of 61
15 November 2009 at 9:30pm | IP Logged 
Olympia wrote:


"Xuxa, a Sasha fez xixi no chão da sala!"



haha that was funny
1 person has voted this message useful



XGargoyle
Bilingual Triglot
Groupie
Spain
Joined 5746 days ago

42 posts - 93 votes 
Speaks: Spanish*, Catalan*, EnglishB2
Studies: GermanA2, Japanese, Russian

 
 Message 18 of 61
17 November 2009 at 5:08pm | IP Logged 
Catalan:

"Setze jutges d'un jutjat mengen fetge d'un penjat."

16 judges from a tribunal eat liver from a hanged man

Spanish:

"Compadre, cómpreme un coco. Compadre, no compro coco, que el que poco coco come, poco coco compra. Como poco coco como poco coco compro."

Buddy, buy me a coconut. Buddy, I do not buy coconut, because the one who eats few coconut, buys few coconut. As I eat few coconuts then I buy few coconuts.


1 person has voted this message useful



Aucassin
Diglot
Newbie
United States
Joined 5283 days ago

22 posts - 25 votes
Speaks: English*, French

 
 Message 19 of 61
19 November 2009 at 4:41pm | IP Logged 
Here's one in French:

Les chaussettes de l'archi-duchesse, sont-elles sèches ou archi-sèches?

The archduchesses socks, are they dry or archdry?
1 person has voted this message useful



DanaiSmoczyca
Triglot
Newbie
Poland
danai.deviantart.com
Joined 5268 days ago

1 posts - 1 votes
Speaks: Greek, Polish*, English
Studies: Italian

 
 Message 20 of 61
25 November 2009 at 10:17am | IP Logged 
Hiya! :)

No greek tongue-twisters, as I can see...So, here they are.

1.Mia papia, ma pia papia? Mia papia me papia.

Μια πάπια, μα πιά πάπια;Μια πάπια με παπιά.

A duck, but which duck? A duck with ducklings.

2.Aspri petra xexaspri, ki'ap ton ilio xexasproteri.

Ασπρη πέτρα ξέξασπρη, κι'απ τον ήλιο ξεξασπρότερη.

Snow-white stone, and bleached even more by the sun.

3.Ο παπάς ο παχύς έφαγε παχιά φακή.
Γιατί παπά παχύ έφαγες παχιά φακή;

O papas o pahis afagie pahia faki.
Giati papa pahi efagies pahia faki

The fat priest ate thick lentil soup.
Why o, fat priest did you eat thick lentil soup?

4. Ο τζίτζιρας, ο μίτζιρας, ο τζιτζιμιτζιχότζιρας,
ανέβηκε στη τζιτζιριά, στη μιτζιριά, στη τζιτζιμιτζιχοτζιριά,
κι έκοψε τα τζίτζιρα, τα μίτζιρα, τα τζιτζιμιτζιχότζιρα.

O tzitziras, o mitziras, o tzitzimitzihotziras,
anevike sti tzitziria, sti mitziria, sti tzitzimitzihotziria,
ki ekopse ta tzitzira, ta mitzira, ta tzitzimitzihotzira.

(no sense at all - although tzitziKAS is a cicada..)

1 person has voted this message useful



staf250
Pentaglot
Senior Member
Belgium
emmerick.be
Joined 5487 days ago

352 posts - 414 votes 
Speaks: French, Dutch*, Italian, English, German
Studies: Arabic (Written)

 
 Message 21 of 61
25 November 2009 at 11:26am | IP Logged 
French:
Jean joue toujours à ce jeu avec Jules.
John always plays this game with Jules.
1 person has voted this message useful



Matteo
Diglot
Groupie
Brazil
Joined 5370 days ago

88 posts - 85 votes 
Speaks: Portuguese*, English
Studies: ItalianB1, German

 
 Message 22 of 61
25 November 2009 at 8:56pm | IP Logged 
Portuguese

O Sábio soube dizer que o sabiá sabia assobiar.
1 person has voted this message useful



Taka
Diglot
Groupie
China
Joined 5882 days ago

47 posts - 48 votes
Speaks: Mandarin*, English
Studies: Swedish, Portuguese

 
 Message 23 of 61
26 November 2009 at 5:43am | IP Logged 
One Swedish tougue twister that I know:

Sju sköna sjuksköterskor skötte sju sjösjuka sjöman.
Seven pretty nurses looked after seven seasick seamen.

And I can say that 'ett pepparkorn i en kopparpanna' up till 'fjorton pepparkorn i en kopparpanna' after some practise, but often forget which number it will be after femton, Hencke.

A Chinese one now.
吃葡萄不吐葡萄皮儿,不吃葡萄倒吐葡萄皮儿 。
chi pu tao bu tu pu tao pir, bu chi pu tao dao tu pu tao pir.
It means something like 'not spit out the grapeskin while eating grapes, spit out the grapeskin while not eating grapes.'

1 person has voted this message useful



mumusik
Newbie
Korea, South
Joined 6096 days ago

38 posts - 38 votes
Speaks: English*
Studies: Korean

 
 Message 24 of 61
03 December 2009 at 3:54pm | IP Logged 
내가 그린 기린 그림은 잘 그린 기린 그림이고
네가 그린 기린 그림은 못 그린 기린 그림이다

The picture I drew of a giraffe is a well drawn picture of a giraffe
And the picture you drew of a giraffe is a badly drawn picture of a giraffe


Edited by mumusik on 04 December 2009 at 12:03am



1 person has voted this message useful



This discussion contains 61 messages over 8 pages: << Prev 1 24 5 6 7 8  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.4219 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.