Register  Login  Active Topics  Maps  

Croatian/Serbian

  Tags: Serbian | Croatian
 Language Learning Forum : Advice Center Post Reply
17 messages over 3 pages: 1 2 3  Next >>
tennisace
Newbie
United States
Joined 5423 days ago

39 posts - 43 votes
Speaks: English*
Studies: Spanish, Croatian, French

 
 Message 1 of 17
01 May 2011 at 7:21am | IP Logged 
I don't know what it is, but these languages really interest me. I can remember the first time I heard Serbian (or at least what I thought was Serbian). Now don't make fun, but it was in the first season of 24. It just sounded so awesome and different exotic. I've been trying to read up on these languages before I actually try to learn them. I honestly have no practical reason to learn the language. I don't envision myself going to these area of Europe anytime soon nor do I know anybody personally who speaks either one. In any case, they are still appealing.

So what are your thoughts on the languages? What resources have you used or would you recommend to a beginner like me? I know the languages are similar yet still different and I was thinking about starting with Croatian (due to the latin alphabet and my first time with declensions). I would love to hear from learners and natives alike. Thanks!
1 person has voted this message useful



Chung
Diglot
Senior Member
Joined 6965 days ago

4228 posts - 8259 votes 
20 sounds
Speaks: English*, French
Studies: Polish, Slovak, Uzbek, Turkish, Korean, Finnish

 
 Message 2 of 17
01 May 2011 at 9:10pm | IP Logged 
See the following:

Best way to start learning Bosnian
Bosnian/Croatian/Montenegrin/Serbian
BCMS profile (former Croatian profile)
Bosnian, Croatian, Serbian, a textbook
How to begin Serbian from scratch....
Is Croatian considered hardcore?
Serbo-Croatian

Start with whichever variant interests you the most. By the way, ALL variants have been codified using the Latin alphabet. The subtlety is that Croats use only the Latin-based script, while Bosnians, Montenegrins and Serbs can express themselves in writing using either Cyrillic or Latin (although Bosnian Cyrillic is rare). Declensions are codified virtually the same and so picking Croatian over the other variants because of an assumed simplicity in its declensions compared to what's found in the other variants sounds odd to me.
4 persons have voted this message useful



Merv
Bilingual Diglot
Senior Member
United States
Joined 5082 days ago

414 posts - 749 votes 
Speaks: English*, Serbo-Croatian*
Studies: Spanish, French

 
 Message 3 of 17
02 May 2011 at 4:54pm | IP Logged 
Chung wrote:
See the following:

Best way to start
learning Bosnian

TID=18852&PN=1">Bosnian/Croatian/Montenegrin/Serbian
BCMS profile (former
Croatian profile)

Bosnian, Croatian,
Serbian, a textbook

How to begin Serbian
from scratch....

Is Croatian
considered hardcore?

Serbo-
Croatian


Start with whichever variant interests you the most. By the way, ALL variants have been codified using the Latin
alphabet. The subtlety is that Croats use only the Latin-based script, while Bosnians, Montenegrins and Serbs can
express themselves in writing using either Cyrillic or Latin (although Bosnian Cyrillic is rare). Declensions are
codified virtually the same and so picking Croatian over the other variants because of an assumed simplicity in
its declensions compared to what's found in the other variants sounds odd to me.


A subtle point, but while Bosnian Muslims say they speak Bosnian, it is a sensitive point to refer to one of the
ethnic groups as solely Bosnian. A modifier is usually given, as e.g. Bosnian Muslim (Bosniak), Bosnian Serb,
Bosnian Croat, and all three groups can be described as regionally Bosnian, but not ethnically.

Additionally, Bosnian Cyrillic is a variant of Serbian Cyrillic used primarily in the medieval period. Today it is
extinct:

http://en.wikipedia.org/wiki/Bosnian_Cyrillic

Today, the Cyrillic alphabet used in Bosnia is the same as the Cyrillic alphabet used in Serbia, and is the Serbian
Cyrillic alphabet (as distinct from Bulgarian, Russian, Old Church Slavonic, etc.) designed by Vuk Karadzic.

http://en.wikipedia.org/wiki/Serbian_Cyrillic_alphabet

Edited by Merv on 02 May 2011 at 5:15pm

1 person has voted this message useful



Merv
Bilingual Diglot
Senior Member
United States
Joined 5082 days ago

414 posts - 749 votes 
Speaks: English*, Serbo-Croatian*
Studies: Spanish, French

 
 Message 4 of 17
02 May 2011 at 5:05pm | IP Logged 
tennisace wrote:
I don't know what it is, but these languages really interest me. I can remember the first time
I heard Serbian (or at least what I thought was Serbian). Now don't make fun, but it was in the first season of 24.
It just sounded so awesome and different exotic. I've been trying to read up on these languages before I actually
try to learn them. I honestly have no practical reason to learn the language. I don't envision myself going to
these area of Europe anytime soon nor do I know anybody personally who speaks either one. In any case, they
are still appealing.

So what are your thoughts on the languages? What resources have you used or would you recommend to a
beginner like me? I know the languages are similar yet still different and I was thinking about starting with
Croatian (due to the latin alphabet and my first time with declensions). I would love to hear from learners and
natives alike. Thanks!


Grammatically they are practically the same. There are grammatically simplified Serbian and Croatian dialects to
the south of Serbia and the area of Croatia that borders with Slovenia, and the grammar is "purest" and most
vigorous in the highlands of Herzegovina, but they are all the same grammatically.

Vocabulary is increasingly diverging. If you are deciding between learning the variant spoken in Belgrade vs. the
one spoken in Zagreb, the Belgrade variant is closer to the "average" language in terms of the vocabulary being
very similar to that of Bosnia-Herzegovina, Montenegro, and until the recent past Croatia. Since 1991, the
Croatian variant has undergone a "purification" process whereby many words considered "international" or
"Serbisms" have fallen out of favor. If you learn this more restricted vocabulary, you may encounter common
words present in the Serbian/Bosnian/Montenegrin variants which you will not recognize.

To give you the most notorious example of the months:

 English     Croatian  &nb sp;  Serbian     Bosnian
January     siječanj  &n bsp;  januar     januar
February     veljača  &n bsp;  februar     februar
March     ožujak      mart     mart
April     travanj      april     april
May     svibanj   &n bsp; maj     maj
June     lipanj   &n bsp; jun     juni
July     srpanj   &n bsp; jul     juli
August     kolovoz    ;  avgust     august
September     rujan  &nbs p;  septembar     septemb ar
October     listopad  &nb sp;  oktobar     oktobar
November     studeni  &nb sp;  novembar     novemba r
December     prosinac  &n bsp;  decembar     decemb ar

Most people in Serbia, Bosnia, Montenegro will not know right away what lipanj or kolovoz are, whereas most
people in Croatia will know what jun(i) or avgust are.
1 person has voted this message useful



tennisace
Newbie
United States
Joined 5423 days ago

39 posts - 43 votes
Speaks: English*
Studies: Spanish, Croatian, French

 
 Message 5 of 17
02 May 2011 at 6:55pm | IP Logged 
Chung - Thanks a lot for all of those links. I will be sure to take a look at all of them. I guess when I wrote about the declensions, I didn't mean that because Serbian uses a different alphabet it would be more difficult. I also think I'm beginning to see some of the differences between the languages in that the vocabulary seems to be different but the grammar is pretty much the same.

Merv - Thank you for this example. I'm confused if you are recommending to learn the Croatian or Serbian variant in relation to vocabulary.
1 person has voted this message useful



tennisace
Newbie
United States
Joined 5423 days ago

39 posts - 43 votes
Speaks: English*
Studies: Spanish, Croatian, French

 
 Message 6 of 17
05 May 2011 at 6:53am | IP Logged 
Does anybody else have any input, whether it be with the language, resources, etc?
1 person has voted this message useful



mmartine
Diglot
Newbie
Croatia
Joined 4757 days ago

2 posts - 2 votes
Speaks: English, Croatian*
Studies: Spanish

 
 Message 7 of 17
09 May 2011 at 4:53am | IP Logged 
tennisace wrote:
Does anybody else have any input, whether it be with the language, resources, etc?


The main difference between Croatian and Serbian is the way words are written and pronounced. In Croatian, the variation is in "ije" and in Serbian is "e".
For example, the word "white" in English would be: Croatian - bijelo and in Serbian - belo. The word "milk" in English would be: Croatian - mlijeko and in Serbian - mleko.

That was for words that are similar. The other difference are the words that are obviously totally different. For example, month february (SRB-februar; CRO-veljača)

Another difference is on historical basis. In Serbian, there are numerous words that come from Turkish(because of the Ottoman empire) while in Croatian there are less Turkish words and more German and Italian, depending on which part of Croatia people live)

I'm a native speaker of Croatian so if you have any more questions, don't hesitate to ask.
1 person has voted this message useful



Merv
Bilingual Diglot
Senior Member
United States
Joined 5082 days ago

414 posts - 749 votes 
Speaks: English*, Serbo-Croatian*
Studies: Spanish, French

 
 Message 8 of 17
10 May 2011 at 6:08am | IP Logged 
tennisace wrote:
Does anybody else have any input, whether it be with the language, resources, etc?


Well, having seen this again, all I can say is you had better have more reasons to want to learn it than an episode of
24. I'm learning Spanish and find it hard at times to study (I haven't studied in an organized fashion in several
weeks, but that's because I'm really busy with work). You need to be motivated by literature, music, travel, etc. to
really make it worth it for you to learn the language. Just because it's spoken by a relatively small number of people
(as compared to "big" languages like Russian, French, English, etc.) doesn't mean it'll be any easier than tackling a
much more widely spoken language. Fish around on the internet for traditional music clips or read translations from
a few books originally written in Serbian/Croatian. Then decide if it piques your interest enough. I'm sure you'll find
enough at that point to help you to decide to learn either Serbian or Croatian variants. Despite the fact that the
language is the same, the history and consequently culture is rather different.


1 person has voted this message useful



This discussion contains 17 messages over 3 pages: 2 3  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 2.3926 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.